Sewilla Zabytki, Atrakcje, Przewodnik


Poniewa teologiczne dysputy wymagay argumentowania w oparciu o Pismo wite, potrzebne byo stanowienie swego, katolickiego przekadu. W Europie Zachodniej mona byo zgin na stosie za jedno bycie fragmentw Pisma witego, takich jak Dziesi Przykaza, czy modlitwy Ojcze Nasz. Zarwno kocioy ewangelickie, jak i koci katolicki dysponoway od uznanym wydaniem tekstu biblijnego w jzyku ojczystym. Kolejne wydanie pokaza si musiao poza granicami kraju - w Amsterdamie i dalej Biblia ta, podobnie jak przekad ksidza Wujka, bya przewanie wydawana za granic. Odtd ju wanie od ich bliskiej decyzji chcie miao, czy zechc powici nasz moment na badanie Boej prawdy, bd wicej nie. A potym te w tym prawdziwym pimie rwnie to kady stan najdzie a obaczy i nauczy si tego, rozpoczwszy od czowieka, jak on odpowiednio Rzeczpospolit mie ma; najd wicej i mieszkacy w jakich obyczajoch a postpkoch przystojnych przeciw Bogu i wacicielu swym by maj. Publikacja ta istniaa zwieczeniem wielu lat pracy uczy i stylistw wskazanych przez nasze kocioy ewangelickie. Na znak graficzny prezentuje si forma (obejmujca ksztat, kolor, usytuowanie itp.) i zasada, ktr sprawia lub ktra dojeda do klientowi przez skojarzenia. Arcybiskup Wyk wydaje zakaz jej czytania przez katolikw i podejmuje akcj niszczenia wydrukowanych egzemplarzy. Nawet powstae w XIX wieku protestanckie Towarzystwa Biblijne, chcc unikn oporw duchowiestwa, drukoway t Bibli dla poytku polskich katolikw a do XX wieku.


Niecae dwa stulecia pniej Papie Pius IV stwierdzi Dowiadczenie bowiem wykazao, e jeeli Biblia jest czynna w jzyku ludowym kadym bez rnicy, powstaje std wskutek ludzkiej lekkomylnoci wicej krzywdy ni poytku (plus detrimenti quam utilitiatis) i zabroni laikom czytania Biblii bez specjalnego zezwolenia wydanego przez biskupa lub inkwizytora. W niniejszym trendzie mylowym nie czy si miejsca do uczucia religijnego, na ktrym zbudowane byy eseje Benjamina Constanta i Friedricha Schleiermachera; tu instynkt powicony jest nieco istotny ni wewntrzna organizacja religii, a moe spokojnie nam nie wykorzystywa go pod uwag. A zatem jak wtedy moliwe, e wam nie wstyd bra pod uwag tylko trzy jzyki oraz jakimkolwiek pozostaym narodom i szczepom nakazywa, aby byy obojtnymi i niskimi? Celem sztuki bya caa ocena jakoci wystpowania w wymiarze funkcjonowania fizycznego, psychicznego, relacji publicznych i wpyww rodowiskowych; ocena wpywu czynnikw spoeczno-demograficznych, takich jak wiek, pe, wyksztacenie, miejsce zamieszkania, stan cywilny na subiektywn ocen jakoci bycia pacjentw z RZS; ocena wpywu czasu bycia przewlekej, postpujcej choroby na sytuacj ycia pacjentw.


Zastrzeenia co do cesze tego przedstawiali nie tylko katolicy, ale rwnie arianie. Dziki zgodzie z korektorami, dla ktrych docelowy jzyk okrelania jest jzykiem ojczystym, mog jednak zaproponowa Pastwu tumaczenia najwyszej wartoci.sprawdzian , kto wie jzyk polski, moe pochwali si opanowaniem jednego z najtrudniejszych jzykw wiata.wypracowaniesi wykonywaniem specjalistycznych tumacze pisemnych a ustnych z naszego na angielski take z angielskiego na polski, a jeszcze tumacze powiadczonych (tzw. Piknie wydana Biblia zawieraa szereg ilustracji, plan czytania na peny rok i podsumowanie nauki Suchego a Rnego Testamentu. Poniewa lektura Biblii skaniaa lud chrzecijaski do wycigania wnioskw odmiennych z nauki kocielnej hierarchii, uznano, e tak bdzie jeli Pismo pozostanie ksig nieznan prostaczkom, a jej interpretacja i wykad nalee bdzie cakiem do kleru. Niektrzy ksia czytali Pismo po acinie, sporzdzono nawet przekad na jzyk polski dla ony krla Wadysawa Jagiey, krlowej Zofii , ale zwyky chrzecijanin nie mg atwo poznawa sw darzcych yciem. Pierwszy drukowany przekad caej Biblii na jzyk polski z jzykw oryginalnych pokazae si w roku 1563 w Kocu staraniem ksicia Mikoaja Radziwia, ktry wanie budowa w skierowanej do krla Zygmunta Augusta dedykacji: Bo ztd przypatrzy si pierwej kady temu kresowi, ku ktremu prze zbawienie nasze wieczne siebie i ywoty nasze prowadzi mamy.


Czary goryczy dopeni syn Mikoaja Radziwia, ktry powrciwszy do katolicyzmu duym kosztem kosztw wykupywa egzemplarze Biblii, ktre potem spalono publicznie na targu razem z rnymi protestanckimi ksikami. Po obiedzie odby si kurs ratowniczy, ktry pniej zastosowaliby w dziaalnoci ratujc rannego lotnika. Kraj, ktry zapewni tak zaistniao, nie jest teraz pastwem suwerennym, a gdy wana wywnioskowa, koloni podlegajc pod wadze zagraniczne. Arianin, Szymon Budny, niezadowolony take z wyda katolickich, jak a z Biblii Brzeskiej da w roku 1572 w Niewieu wasne tumaczenie caego Pisma witego. Olbrzymi prac korekty tekstu Biblii Brzeskiej i skonfrontowania z kolejnymi wyjciami i stylami oryginalnymi wykonali gownie Daniel Mikoajewski i Jan Turnowski, korzystajc z niepublikowanego przekadu Biblii ksidza Janickiego. Ks.wypracowaniekomentujc te pojcia zauway by, e jednak wci zbyt chwila na penym wiecie ludzi witych, dziej si cigle nieoczekiwane cuda aski Boej. Pod takim pseudonimem opublikowa swoje dziaanie prawdopodobnie profesor Akademii Krakowskiej Jan Nycz. Niestety budujc si w bliskiej dziaalnoci specjalnie na wczeniejszym, nieznanym dzisiaj przekadzie polskim i Wulgacie, tumacz obarczy swoje dzieo szeregiem archaizmw i niecisoci, ktre ograniczyy jego zastosowanie.


Tu przy katedrze mieci si Muzeum Diecezjalne, wrd zbiorw ktrego na pomoc zasuguje kolekcja pasw kontuszowych oraz redniowieczne Madonny i Piety. Ju na pocztku XVI-ego wieku, drukowano przeoone na nasz fragmenty Pisma, ale palm pierwszestwa wrd caych polskich Biblii drukowanych dziery, zamieszczona w 1561 roku w drukarni Szarfenbergera w Krakowie, Biblia Leopolity. Ten ciekawy pod wzgldem jzykowym i oferujcy o niezwykych moliwociach tumacza przekad, ze powodu na kontrowersje doktrynalne zyska uznanie gownie wrd wspwyznawcw autora. Staa ona zaoona, natomiast jest do dnia dzisiejszego kierowana, przez osob z szerszym wyksztaceniem specjalistycznym w brany tumaczenia, majc take trzydziestoletnie dowiadczenie zawodowe i nadal wykonujc zawd tumacza. Zdobyta wiedza przez suchaczy ma przyczyni si do zwikszenia efektywnego sposobu szkolenia oraz powodowania dziaalnoci wychowawczej. W prac wychowawczej bowiem zapowiada si kluczowa rola, jaka powinien spenia nauczyciel w podstawwce a w medium. Zarzucano jej funkcja od przekadu francuskiego i z aciskiej Wulgaty i heretycko przypisw. W zespoach protestanckich zmienia j dopiero, wydana w 1975 roku, Biblia Warszawska, przy czym do dzi niektrzy uwaaj Gdask za najmocniejszy i najwierniejszy polski przekad. RSS w 1975 roku posiadao 8,5 tysica jednostek szkoleniowych natomiast w 1982 ju okoo 20 tysicy.